Ilhas são motores de diversidade linguística
De acordo com uma nova investigação da Universidade Nacional Australiana (ANU), que analisou as línguas de mais de 13.000 ilhas habitadas, as ilhas impulsionam a mudança linguística e geram diversidade no idioma de forma semelhante à que impulsionam a diversidade de espécies.
Apesar de representarem uma proporção ínfima da massa terrestre mundial, as ilhas têm tido um impacto desproporcionadamente grande na ciência biológica porque mostram a evolução em ação.
Um exemplo disto são as Ilhas Galápagos, famosas por terem moldado os pensamentos do naturalista do século XIX, Charles Darwin, sobre a evolução.
Os biólogos da ANU estavam interessados em saber se as ilhas desempenhavam um papel semelhante na compreensão da mudança e diversidade linguísticas. Para responder a esta questão, desenvolveram uma base de dados de todas as línguas de mais de 13 000 ilhas habitadas.
O autor principal do estudo e biólogo evolutivo da ANU, Professor Lindell Bromham, afirmou que quase um quinto das línguas do mundo são faladas em ilhas, apesar de as ilhas representarem menos de um por cento da massa terrestre do mundo.
“As ilhas são os laboratórios da evolução. Para Darwin, as ilhas eram um microcosmo dos processos de mudança que ocorriam em todo o lado”, afirmou.
“Estávamos curiosos para saber porque é que as ilhas capturam tanta diversidade linguística do mundo. Quando analisámos a base de dados global, descobrimos que as ilhas desempenham um papel semelhante na geração da diversidade linguística e na biodiversidade.”
De acordo com os investigadores da ANU, o número de línguas endémicas das ilhas aumenta com o tamanho da ilha e a distância do continente.
“Cerca de 10% das línguas são endémicas das ilhas, utilizadas apenas, ou predominantemente, nas ilhas”, afirmou o Professor Bromham.
“As línguas das ilhas também apresentam padrões de evolução distintos, com as línguas faladas predominantemente nas ilhas a terem significativamente menos fonemas, as unidades básicas de som a partir das quais são feitas as palavras.”
A investigação baseia-se em estudos anteriores que analisaram os padrões globais de diversidade linguística e de ameaça de extinção. O estudo anterior concluiu que a diversidade linguística global está a atravessar uma crise de perda tão grave como a ameaça à biodiversidade, com mais de um terço das línguas do mundo em perigo e, potencialmente, 1.500 línguas perdidas até ao final do século.
“A nossa análise mostra que as línguas endémicas insulares não apresentam níveis de ameaça significativamente mais elevados do que as suas homólogas continentais”, afirma o Professor Bromham.
“Mas, uma vez que as ilhas detêm uma parte desproporcionadamente grande da diversidade linguística global, desempenharão um papel crucial na salvaguarda da diversidade linguística”, acrescenta.
“As ilhas não são apenas berços da diversidade linguística, mas também arcas que transportam a diversidade linguística para o futuro”, conclui.
A investigação foi publicada na revista Nature Ecology & Evolution.